Li Po's Great Roc Poem
Translated by Laijon Liu 20150329
Great roc one day rises with the wind,
He twisters upward ninety thousand miles.
If the wind's calm and he comes down,
Still he can churn the mighty sea waves.
People see me and my oddball speech,
They see my bragging and they all sneer.
Even Confucius respected his pupils,
Gentlemen should not ignore young adults.
 Poem original title: To Li Yong, he was a Tang calligraphy artist, held a local official job, a friend of Li Po, Tu Fu and Gao Shi.
 miles literal translation: li, ancient measurement
 young adults literal translation: young of age
上 李 邕